27.11.2007 | 14:26
Ķsing
Bara aš segja ykkur žaš aš žaš er manndrįps hįlka hér į Hellu,pśffff ég er skķthrędd aš vera į feršinni allavega aš labba eitthvaš,hef svosem ekkert žurft žess nema ķ bķlin,en žaš var nś svolķtiš findiš ķ morgun žegar ég staulašist śt į plan aš fara aš ręsa bifreišina,haha žaš var klaka brynja yfir bķlnum,svo įkvaš ég aš reyna opna hann og byrjaši faržegamegin,nei huršin hreyfšist ekki,žaš var eiginlega žannig aš bķllinn dró mig til sķn allavega hefši žaš geta fariš svo žvķ ég stóš varla į svellinu spólaši bara,nś svo fór ég bķlstjóra megin og ętlaši aš aš rķfa hana upp mešlįtum,huhh og hvar endaši ég,nęstum žvķ inn ķ nęsta garši,en žaš var eitt elskulegt tré sem stoppaši mig Hey svo sį ég einn af žessum duglegu hrepps körlum hann var aš sandbera gangstéttarnar ętli žaš hafi ekki veriš svona ca 30 sandkorn allan Žrśšvangin, aš sandbera sandin tekur žvķ ekki hann er byggšur į sandi ég verš svo fśl žegar ég sé žetta og eins žegar žaš snjóar sem gerist sem betur fer ekki oft,žį er skafiš svo vel af stéttunum aš žęr glansa= flughįlar į eftir,fer eiginlega ķ vont skap aš hugsa um žetta,,,
Flokkur: Vinir og fjölskylda | Facebook
Athugasemdir
Jį žetta er svakaleg hįlka. Sama sagan hér ķ Hveragerši. Ég gaufašist yfir til Sigga bróšur (sem bżr ķ nęsta hśsi) og dró lappirnar bara eins og ég vęri į skķšum, til aš komast örugglega yfir....hrikalega sjarmerandi göngulag hjį okkur öllum yfir veturinn Spliff, splaff, spojojojoing....įts! En žś heppin aš eiga svona gott tré ķ nįgrenninu! Greinilega mikiš "herramanns" tré
Gušrśn Arna Möller (IP-tala skrįš) 27.11.2007 kl. 22:43
Jį, passašu žig į hįlkunni Gulla. Ég var bśin aš bišja žig um žaš. Annars er žaš ekki svona hjį mér. Ég labbaši yfir ķ Shell ķ dag og žaš var bara slabb og aftur slabb og endalaus bleyta, enda snjókoma og slydda til skiptis hérna. Ég er ekkert smį fegin aš žaš skuli vera hįlkulaust. Ég fer alveg ķ bakinu žegar žaš er hįlka, ég verš svo stķf.
Annars bara sjįumst į föstudaginn gamla geit
Linda litla, 27.11.2007 kl. 23:12
Bęta viš athugasemd [Innskrįning]
Ekki er lengur hęgt aš skrifa athugasemdir viš fęrsluna, žar sem tķmamörk į athugasemdir eru lišin.